Luukut 4, 5 ja 6 / Gifts 4, 5 and 6

Joulukalenterin luukuista 4, 5 ja 6 on paljastunut kaunista lankaa (vieläpä italialaista), suklaata ja pupunappi sekä Jobelanin kangasta värisävyssä “Forget me not”. Niin ihania kaikki, kiitos Mari.

The gifts of 4, 5 and 6th of December were nice colored Italian yarns, chocolate and button and Jobelan fabric (color Forget me not). Thank you Mari, these are just lovely.

Sunnuntaina kävin joulumyyjäisissä ja ihan sattumalta törmäsin Irmeliin. Olipa mukava kierrellä yhdessä ja ihastella vanhaa Turun VPK:n taloa. Myyjäisissä oli aika vähän väkeä – johtui varmaan siitä että samaan aikaan oli isot myyjäiset messukeskuksessa. Nämä VPK:n perinteiset ovat kuitenkin niin ihanat, että niitä ei halua jättää väliin. Tänä vuonna ostin pari jouluista käpyä. Voi että, mikä näperteleminen näissä on ollut. Tosi kauniita.

On Sunday I was at Christmas Markets at Turku Volunteer Fire Brigade’s Hall. I met Irmeli there – it was nice to wander there together. I bought these cute Christmas ornaments.

Laitoin valmiita ristipistelyitä esille hyllyyn olohuoneeseen. Osa on itse pisteltyjä ja osa lahjoja. Nyt on kiva, kun ne voivat olla koko ajan esillä. Alakaapissa on valaistus, voi olla, että lisätään vielä valot muihinkin hyllyihin. Keskiosassa on nyt jouluisia pistelyitä esillä.

I have a new place for my stitched works in book shelf. The lower part is equipped with LED lights. In the middle of the shelf I have now Christmas stitches.

This entry was posted in Christmas, Cross stitches, Joulu, Ristipistot. Bookmark the permalink.

10 Responses to Luukut 4, 5 ja 6 / Gifts 4, 5 and 6

  1. Ninnu says:

    Nuo ristipistotyöt ovat kauniisti esillä! Pääsevät oikeuksiinsa. Joulukäpyset ovat kivoja! Hienosti tehtyjä.

  2. Maria says:

    Upea “näyttely” sinulla! Hienoa, kun työt voivat olla esillä. Siinä on monenlaista kaunista.

    Kiva seurata teidän joulukalenteria.

  3. Oi mikä ihanuuksien hylly!

    Tosiaan ovat mielenkiintoisia nuo koristekävyt; täytyisipä käydä etsimässä ohjetta tuollaisiin, voisi olla hauska näprätä!

  4. Eila says:

    On sulla ihana kaappi sisältöineen!!!
    Tosi kivoja pikkukäpysiä löysit myyjäisistä. Pikkumyyjäiset ovatkin niitä parhaita, itse välttelen yleensä kaikkia massatapahtumia.
    Mukavia juttuja on kalenterista putkahtanut;)

  5. Virpi says:

    Onpa upea tuo ristipistokaappisi, aivan ihana idea! Kiva tapaaminen teillä oli Kirsin luona, harmi kun tulin kipeäksi enkä päässyt. Olet myös innostunut neulomaan joulupalloja, ne on kyllä hienoja. Ja miten ihania lahjoja!

  6. Kirsi says:

    Hienoa, kun sait rp-töitä esille! Minun hyllystäni puuttuu vielä vallan kokonaan valot, mutta aikeissa on laittaa. Joulumyyjäiset tosiaan on ihan must, mutta nyt näyttää siltä etten pääse yhteenkään tänä vuonna :(

  7. Lumiruusu says:

    Minäkin ihailen hyllyäsi,niin kauniisti kaikki työt esillä,oikein arvoisensa systeemi.
    Hienoja nuo kangaskävyt !

  8. Mari says:

    Ihana vitriini! Niin kiva että kaikki kauniit pistelyt on aina esillä.
    Kävyt on kyllä taidokkaasti tehty.
    Kiitos tämänpäiväsestä, ihana malli :)

  9. Sandy says:

    Ciao cara Sari, è delizioso il tuo mobile del ricamo e il contenuto è splendido!
    Vorrei tanto poter visitare la Finlandia in questo periodo, immagino le città colme di addobbi e lucine, credo che la leggenda di Babbo Natale nasca proprio dalle tue zone…
    che meraviglia!!!!

    Ti abbraccio
    Sandy

  10. Katri says:

    Oi kuinka upea rp-hylly! *ihastuksen huokaus* Ja on hirmuisen kiva seurata teidän joulukalenterienne luukkujen aukeamista!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Practice your mathematics :) Harjoittele matematiikkaa :) *